Umowy ugodowe: Różnice pomiędzy wersjami

Z Silesiacum
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "== Lwówek Śląski 1478 == Staatsarchiv in Breslau (Rep. 132a Löwenberg. Acc. 37/07).<br> [fol. 43. 1478. Sept. 11.] Acta Petir Fedirleser. W dniu i roku jak wyżej (w piątek po Narodzeniu Najświętszej Maryi Panny, roku 1478) postanowiliśmy z rozwagą i zdecydowaliśmy w sprawie zabójstwa Petira Fedirlesera do którego doszło w Bertilstorff. Lorencz i Jorge Remstil z jednej strony oraz Merten Moller, Valtin Schobir, Kaspar Swarzbach, Lorencz Newgebawer…")
 
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 2 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
'''Umowa ugodowa''', pojednawcza, kompozycyjna (z łac. compositio – ugoda) zawierana pomiędzy zabójcą a rodziną zabitego.
== Lwówek Śląski 1478 ==
== Lwówek Śląski 1478 ==
Staatsarchiv in Breslau (Rep. 132a Löwenberg. Acc. 37/07).<br>
Staatsarchiv in Breslau (Rep. 132a Löwenberg. Acc. 37/07).<br>
[fol. 43. 1478. Sept. 11.] Acta Petir Fedirleser.
[fol. 43. 1478. Sept. 11.] Acta Petir Fedirleser.


W dniu  i roku jak wyżej (w piątek po Narodzeniu Najświętszej Maryi Panny, roku 1478) postanowiliśmy z rozwagą i zdecydowaliśmy  w sprawie zabójstwa Petira Fedirlesera do którego doszło w Bertilstorff.  Lorencz i Jorge Remstil z jednej strony oraz Merten Moller, Valtin Schobir, Kaspar Swarzbach, Lorencz Newgebawer i Andres Kirsten z Bertilstorff z drugiej, zobowiązują się do  zaprzestania wszelkich oskarżeń.  Oświadczają słowem  i czynem, że będą dobrymi przyjaciółmi i nigdy nie będą sobie wytykać wcześniejszych krzywd. Mieszkańcy Bertilstorff nie będą ich ścigać tam, gdzie sięga ich ręka, i będą mogli swobodnie odejść. Następnie zobowiązują się w Bertilstorff przed karczmą postawić nową kamienną kaplicę i także tamże w kościele zlecić odprawienie trzydziestu mszy (gregorianek) oraz urządzić godne nabożeństwo żałobne z udziałem dwóch księży.
W dniu  i roku jak wyżej (w piątek po Narodzeniu Najświętszej Maryi Panny, roku 1478) postanowiliśmy z rozwagą i zdecydowaliśmy  w sprawie zabójstwa Petira Fedirlesera do którego doszło w Bertilstorff.  Lorencz i Jorge Remstil z jednej strony oraz Merten Moller, Valtin Schobir, Kaspar Swarzbach, Lorencz Newgebawer i Andres Kirsten z Bertilstorff<ref>Prawdopodobnie Barcinek w powiecie karkonoskim, w gminie Stara Kamienica.</ref>  z drugiej, zobowiązują się do  zaprzestania wszelkich oskarżeń.  Oświadczają słowem  i czynem, że będą dobrymi przyjaciółmi i nigdy nie będą sobie wytykać wcześniejszych krzywd. Mieszkańcy Bertilstorff nie będą ich nigdzie ścigać, a ci będą mogli swobodnie odejść. Za to zobowiązują się w Bertilstorff przed karczmą<ref>Być może to w tej karczmie doszło do zabójstwa podczas rozprawy w związku z jakimś sporem. Może to sugerować tłumaczony tekst.  Karczmy pełniły nie tylko funkcję gospody czy miejsca spotkań, ale także były miejscem, gdzie lokalna władza wydawała wyroki, rozstrzygała spory i zarządzała sprawami publicznymi. Sądy odbywały się w sali głównej karczmy.</ref>  postawić nową kamienną kaplicę i także tamże w kościele zlecić odprawienie trzydziestu mszy (gregorianek) oraz urządzić godne nabożeństwo żałobne z udziałem dwóch księży. Mają dać również jedną markę dla klasztoru w Lwówku na trzydzieści mszy oraz jeszcze jedną markę na trzydzieści mszy, które mogą kazać odprawić tam, gdzie uznają to za najlepsze dla zbawienia duszy zmarłego. Tym samym samym czyni to sprawą ostatecznie załatwioną.
 
 
 
 
 


== Zobacz również ==
* [[Kamienne krzyże pod Wrocławiem|''Die steinernen Kreuze vor Breslau (Kamienne krzyże pod Wrocławiem)''. Der Breslauische Erzähler : eine Wochenschrift. Jg.2, No. 23 (6 Junius 1801), s. 367-368.]]
* [[Wrocławskie ciekawostki (Kleine Merkwürdigkeiten Breslaus)|Fröhlich Ewald. ''Kleine Merkwürdigkeiten Breslaus (Wrocławskie ciekawostki).'' Neues Wiener Tagblatt (Tages-Ausgabe), Jahresübersicht 1938 24. Juli 1938, Nr 202, s. 12.]]
* [[Steinerne Zeugen mittelalterlichen Rechtes in Schlesien : Steinkreuze, Bildstocke, Staupsaulen, Galgen, Gerichtstische|Hellmich Max. ''Steinerne Zeugen des mittelalterlichen Rechts in Schlesien. Steinkreuze, Bildstöcke, Staupsäulen, Galgen, Gerichtstiche (Kamienni świadkowie średniowiecznego prawa na Śląsku: kamienne krzyże, kapliczki, pręgierze, szubienice, stoły sądowe)''. Liegnitz: 1923.]]
* [[Paul Kutzer, Kamienne krzyże na Śląsku, 1913|Kutzer Paul. ''Steinkreuze in Schlesien (Kamienne krzyże na Śląsku)''.  Schlesien. Illustrierte Zeitschrift für die Pflege heimatlicher Kultur. Bd 7, H1, 1913, s. 9-15.]]
* [[Steinkreuze und Aehnliches|Luchs. H. ''Steinkreuze und Ähnliches (Krzyże kamienne i podobne obiekty).'' Schlesiens Vorzeit in Bild und Schrift , Names des Vereins das ... Museum Schlesischer Alterthümer. Band 2, H12., 1875, s. 245-246.]]
* [[Umowa ugodowa z 1305 r. dotycząca zabójstwa w Stanowicach]]
* [[Umowa ugodowa z 1367 r. (Nr. 1 Paul Frauenstädt)|Umowa ugodowa z 1367 r.]]
* [[Umowa ugodowa z 1463 r. (Nr. 24 Paul Frauenstädt)|Umowa ugodowa z 1463 r.]]
* [[Umowy ugodowe]]
* [[Zabójstwo Bawarusa ze Ścinawy]]


Następnie w Bertilstorff przed karczmą postawią nową kaplicę z kamienia i również tam w kościele będą celebrować Trzydziestkę oraz godne pogrzebowe obrzędy z udziałem dwóch księży. Ponadto w klasztorze w Lewenbergu ofiarują jedną markę na Trzydziestkę, a także sami dadzą jedną markę na Trzydziestkę, co mogą celebrować tam, gdzie uznają to za najlepsze dla dusz ubogich, co stanie się sprawą wieczystą i właściwie uregulowaną.
{{Przypisy}}


Sporządzone dnia i roku jak wyżej (w piątek po Narodzeniu Najświętszej Maryi Panny roku tysiąc czterysta osiemdziesiątego ósmego), że my, Lorenz i Jorge Remstil, z jednej strony, oraz Merten Moller, Valtin Schobir, Kaspar Swarzbach, Lorencz Newgebawer i Andres Kirsten z Bertilstorff z drugiej strony, postanowiliśmy z rozwagą i zdecydowaliśmy w sprawie zabójstwa, które miało miejsce w sądzie w Bertilstorff z udziałem Petira Fedirlesera.


[[Kategoria:Umowy kompozycyjne]]
[[Kategoria:Umowy kompozycyjne]]

Aktualna wersja na dzień 15:22, 18 maj 2024

Umowa ugodowa, pojednawcza, kompozycyjna (z łac. compositio – ugoda) zawierana pomiędzy zabójcą a rodziną zabitego.

Lwówek Śląski 1478

Staatsarchiv in Breslau (Rep. 132a Löwenberg. Acc. 37/07).
[fol. 43. 1478. Sept. 11.] Acta Petir Fedirleser.

W dniu i roku jak wyżej (w piątek po Narodzeniu Najświętszej Maryi Panny, roku 1478) postanowiliśmy z rozwagą i zdecydowaliśmy w sprawie zabójstwa Petira Fedirlesera do którego doszło w Bertilstorff. Lorencz i Jorge Remstil z jednej strony oraz Merten Moller, Valtin Schobir, Kaspar Swarzbach, Lorencz Newgebawer i Andres Kirsten z Bertilstorff[1] z drugiej, zobowiązują się do zaprzestania wszelkich oskarżeń. Oświadczają słowem i czynem, że będą dobrymi przyjaciółmi i nigdy nie będą sobie wytykać wcześniejszych krzywd. Mieszkańcy Bertilstorff nie będą ich nigdzie ścigać, a ci będą mogli swobodnie odejść. Za to zobowiązują się w Bertilstorff przed karczmą[2] postawić nową kamienną kaplicę i także tamże w kościele zlecić odprawienie trzydziestu mszy (gregorianek) oraz urządzić godne nabożeństwo żałobne z udziałem dwóch księży. Mają dać również jedną markę dla klasztoru w Lwówku na trzydzieści mszy oraz jeszcze jedną markę na trzydzieści mszy, które mogą kazać odprawić tam, gdzie uznają to za najlepsze dla zbawienia duszy zmarłego. Tym samym samym czyni to sprawą ostatecznie załatwioną.

Zobacz również

Przypisy

  1. Prawdopodobnie Barcinek w powiecie karkonoskim, w gminie Stara Kamienica.
  2. Być może to w tej karczmie doszło do zabójstwa podczas rozprawy w związku z jakimś sporem. Może to sugerować tłumaczony tekst. Karczmy pełniły nie tylko funkcję gospody czy miejsca spotkań, ale także były miejscem, gdzie lokalna władza wydawała wyroki, rozstrzygała spory i zarządzała sprawami publicznymi. Sądy odbywały się w sali głównej karczmy.